從博客的私信得知是艾爾雅翻譯了《老人與?!泛汀栋倌旯陋?dú)》后,兩人就互換了聯(lián)系方式。
其后,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委會(huì)在外網(wǎng)的第一手消息,都是由艾爾雅自告奮勇一手負(fù)責(zé)。
眼下艾爾雅語(yǔ)氣中的不確定,葉揚(yáng)也能理解。
他目前在國(guó)內(nèi)外的身份,依舊是個(gè)謎團(tuán)。
誰(shuí)也不知道,創(chuàng)造出兩部獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名著作的作者養(yǎng)豬大佬。
竟然是已經(jīng)退圈的過(guò)氣小明星,葉揚(yáng)!
眼下,看著諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的評(píng)委都親自來(lái)了華夏,葉揚(yáng)也沒(méi)打算繼續(xù)藏著掖著。
此前的萬(wàn)事俱備,就差這把東風(fēng)了。
爽快地通過(guò)艾爾雅交換了聯(lián)系方式,葉揚(yáng)已經(jīng)提前和其中的一位評(píng)委杰克遜聯(lián)系了起來(lái)。
想起自己剛和杰克遜加上微信時(shí)的畫面,那一連串的崇拜話語(yǔ),葉揚(yáng)此時(shí)還覺(jué)得有些惡寒。
這真的是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的專業(yè)評(píng)委嗎?!
真不是某個(gè)狂熱的明星私生飯?!
所幸這位叫做杰克遜的評(píng)委依稀還留有一絲理智,不忘給自己發(fā)來(lái)了本次的見(jiàn)面地址。
此時(shí),葉揚(yáng)就是按照地址尋去。
只不過(guò)沒(méi)曾想,打車師傅開(kāi)錯(cuò)了路,開(kāi)到了另一個(gè)國(guó)際文化交流中心。
再加上堵車,葉揚(yáng)索性下了車,自己按照導(dǎo)航而來(lái)。
方才還特意給杰克遜發(fā)了一句,他可能會(huì)晚個(gè)一時(shí)半會(huì)。
又走了幾分鐘,看到面前通往挑高門廳的遍地紅毯,以及氣派無(wú)比的大門,葉揚(yáng)輕呼了一口氣。
“終于到了?!?
只不過(guò)就當(dāng)葉揚(yáng)抬腿進(jìn)門時(shí),立馬就被一旁的保安給攔住了。
“會(huì)館正舉辦國(guó)際級(jí)別的文化交流,無(wú)關(guān)人員不得入內(nèi)?!?
這么嚴(yán)格?!
葉揚(yáng)微微瞇了瞇眼。
低了下頭,手指輕點(diǎn),他便發(fā)了個(gè)消息過(guò)去。
……
與此同時(shí),門口早就被各大媒體嚴(yán)陣以待。
眼看著門口突然冒出來(lái)的葉揚(yáng),各大媒體同樣冒出了一陣陣問(wèn)號(hào)。
這人是誰(shuí)啊?!