曾漫游深層、且有幸返回者,幾乎都見過那輪破碎的天體。
若他們沒有將其當(dāng)作噩夢(mèng)忘去,不難意識(shí)到一個(gè)事實(shí),殘缺破碎之物必然完整過,而完整到破碎之間,必然發(fā)生過什么。
極少數(shù)人或可從遺跡與隱晦的記載中得知,存在一次撞擊,塑造了如今的世界。
天體的崩解已成定局,殘骸擊穿了隔膜,散落深層與現(xiàn)世各處,參雜著不明黑色物質(zhì),而撞擊的另一方始終缺失。
從來沒有誰能清晰地指出那個(gè)時(shí)間點(diǎn),它似乎很遠(yuǎn),遠(yuǎn)到少有地表痕跡留存;它似乎又很近,近到被人類的歷史記錄過。
抑或它并不發(fā)生在常人所理解的時(shí)空,否則無法解釋余波如何傳播、為什么在此處回響。
“聲音”自虛無空曠中滾滾而來,像撲向陸地的浪潮,越是逼近,越是高漲,直至劇烈的振蕩從身體與意識(shí)內(nèi)部爆發(fā),將所有感官淹沒其中、心神為之所奪。
意識(shí)能確切地感知它,同樣也承受了沖擊。
它遠(yuǎn)超接受能力極限,甚至具有了某種“質(zhì)感”,在接觸瞬間將其余事物沖刷殆盡,充塞感官。
但受到影響最大的卻不是意識(shí)本身,而是困于其中的活體知識(shí),它幾乎沒能做出什么有效抵抗,就在同源的浪潮里如沙堡般解離崩散。
某種存在自高向低衰變沉降,由虛化實(shí)在空氣中析出。
朦朧的視野中,他看到了黑色的雪屑,深黯吸光的小晶體,由塵埃憑空增殖至鹽粒大小。
它們?cè)谏碇苈湎?,?xì)碎地敲打著石板,發(fā)出難以理解的、帶明顯回聲的響動(dòng),仿佛聲音從另一個(gè)巨大寂靜空間里折回。
存在的殘余、未完全湮滅的那一部分,則成為毀滅性力量的余波,進(jìn)入意識(shí)的延伸――精神體。
那似乎是極高密度信息,以高頻振蕩波動(dòng)的形式涌入,如鐵水澆筑模具,精神體被迫地完整感知到了自身邊界。
他能清晰感受到那種怪異且可怖的體驗(yàn),像神話中被蛇發(fā)女妖凝視的挑戰(zhàn)者,無形肢體為之凝固,代表著活力的柔韌和延展性喪失,變得生澀沉重,僵化停滯。
末梢不堪重負(fù)地崩解,像是高溫?zé)沟氖种?,脆化碎裂,潰散為?xì)微縹緲的事物。
但“死亡的精神體”沒有徹底消失,而是有磁性似的被純黑的晶體吸附。
棱角鈍化、輪廓坍陷,熟悉的轉(zhuǎn)變激活。像得到溫度的雪霰、或是從冬眠中醒來的生物,晶體迅速溶化,順著地板凹凸匯聚成一片片流動(dòng)的無光液面,最終穩(wěn)定在液態(tài)。
他半跪著緩緩撐起身體,避開那些深淵般的黑色。
變化暫時(shí)結(jié)束了,以從未想過的形式。
一場(chǎng)遙遠(yuǎn)的撞擊,機(jī)緣巧合且注定地在此處重演,唯一的觀看者也是舞臺(tái),承受了散場(chǎng)后的滿地狼藉。
受創(chuàng)的軀體和精神需要時(shí)間愈合,或許有些部分永遠(yuǎn)不可能痊愈。